20.06.2014 Reede

MISA toetas meediaprojekte ligi 72 000 euroga

Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) eraldas viiele konkursi võitnud projektile ligi 72 000 eurot toetust ühiskonna lõimumist edendavate meediategevuste elluviimiseks.

MISA toetas viit meediaprojekti ligi 72 000 euroga
MISA toetas viit meediaprojekti ligi 72 000 euroga Foto: PM

Hindamiskomisjoni otsusega said toetust Eesti Rahvusringhääling, Harju Ettevõtlus- ja Arenduskeskus, MTÜ Eesti Instituut, MTÜ Etnoweb ja PR Põhjarannik AS, teatas MISA. Kokku eraldab MISA projektidele toetust 71 585 eurot.

Eesti Rahvusringhäälingu projekti „Kuis sind ta mõistaks...″( vene keeles „Другому как понять тебя...″) jooksul valmib kaks saatesarja, mis lähevad eetrisse Raadio 4 ja interneti vahendusel. Saatesarjas „Есть разговор” toimuvad diskussioonid noorte ja otsustajate vahel ning saatesarja „Navigaator” eesmärk on tutvustada auditooriumile Eesti kultuuri, ajalugu ja vaatamisväärsusi. Saadete sihtrühm on eesti keelt mitte emakeelena rääkivad inimesed.

PR Põhjarannik AS-i projekt „Lähedasem Eesti 3“ on jätk varasemalt MISA poolt toetatud projektidele „Lähedasem Eesti″ ja „Lähedasem Eesti 2″. Projekti jooksul antakse välja lisaleht, mille läbiv teema on eesti- ja venekeelse kultuuriruumi ühisosa rõhutamine erinevate portreelugude ja Eesti venekeelsete meediakanalite tutvustamise kaudu. Et projektil oleks rohkem kõlapinda, tehakse lisaleht kättesaadavaks Ida-Virumaa päevalehe Põhjarannik/Severnoje Poberežje eesti- ja venekeelses veebiväljaandes.

Tänavu said meediakonkursil toetust kolm lõimumist edendavat internetiprojekti. Harju Ettevõtlus– ja Arenduskeskus loob oma projekti „MAKIS – kodanikuühenduste nõuandja veebi tõlkimine vene keelde“ raames venekeelse versiooni EAS-i hallatavast kodanikeühenduste portaalist MAKIS. Projekti eesmärk on seeläbi võimaldada venekeelsetel kodanikuühendustel edukamalt Eesti ühiskondlikus elus osaleda.

Eesti Insituut MTÜ projekti „Ühise meediavälja arendamine kultuur.info portaalis″ põhitegevuseks on portaali kultuur.info tõlkimine vene ja inglise keelde, et tutvustada Eestis elavatele erinevatele rahvusrühmadele kultuurialast tegevust nii vähemuste kui põhirahvuse suunal. MTÜ Etnowebi projekt „Ühine infoväli portaalis Etnoweb″ keskendub Etnoweb.ee veebilehel kultuuriuudiste tõlkimisele ning avaldamisele vene, eesti ja inglise keeles.

„Uuringute järgi on Eestis elavate mitte-eestlaste siin toodetud meedia jälgimine vähene. Selles valguses väärib esiletõstmist AS PR Põhjaranniku projekt, mille jooksul hakatakse Ida-Virumaa lugejatele tutvustama Eesti erinevaid venekeelseid meediakanaleid, saateid ja nende tegijaid. See innustab loodetavasti tihedamalt tarbima Eesti venekeelset meediat, suurendades seega erineva emakeele ja kultuuritaustaga inimeste teadlikkust ühiskonnas toimuva suhtes,″ tutvustas ühte toetust saanud projekti MISA kodanikuhariduse ja rände üksuse koordinaator Kristi Anniste.

Meediaprojektide konkursi eesmärk on suurendada Eesti elanike osalemisaktiivsust ühiskonnas ja parandada nende teadlikkust Eesti ühiskonnast ja kultuuriruumist. Projektikonkursiga on toetuse saajatele seatud kohustus jälgida alati poliitilise tasakaalustatuse põhimõtet.

MISA on meediaprojekte toetanud alates 1999. aastast. MISA kaudu on varasematel aastatel toetust saanud erinevad eesti- ja venekeelsete ajalehtede artikliseeriad, tele- ja raadiosaated, internetiprojektid jpm. MISA toel on ellu kutsutud näiteks „Köögikodanikud“, „Batareja“, „Täna õhtul, otse-eetris“, „Põimitud hinged″, „Kolmnurk″, „Ida-Virumaa uudised″ ning mitmed teised meediaprojektid.

Projektikonkurssi rahastatakse kultuuriministeeriumi kaudu riigieelarvest.

Küsi nõu!

  Esita küsimus

Saada vihje

Hea lugeja, meie eesmärk on teha just sellist ajakirja, nagu sulle meeldib. Pane kirja soovitud teemad ning dokumendivormid, mida tahaksid siit leida. Tehkem koostööd!
right banner 2024 est konference